Monday, June 25, 2007

Tubing

Bon alors le week end...
Ca a commence fort comme d'habitude le vendredi soir avec le barbeuc chez Nico et Bertrand, le samedi soir petite soiree en ville, mais le dimanche, ENORME !

En gros on arrive dans un immense parking plein a craquer en plein milieu du desert, on se prend chacun une bouee et hop dans le bus qui remonte la riviere. Bien sur, en plus de nos bouees, on a des glacieres remplies de breuvages divers, une grosse motivation, et nos chansons... Apres quelques chansons dans le bus bonde, direct a la flotte. Le principe parait assez simpliste : chacun sa bouee, tous attaches par une corde, et on se laisse porter par la courant. Ca devient interessant quand on "rencontre" des autres amas de bouee, ou quand on perd un homme dans le courant. La riviere devient une zone de non-droit pour les centaines de jeunes qui la parcourent... Je vous laisse imaginer l'ambiance.
Felicitations a notre Obelix qui se chargeait de stopper toutes les bouees en plein milieu de la riviere en tenant la corde, luttant contre le courant et les rochers. Au final, 5 heures de descente, dont facile 1h a 2 sur une bouee deja occuppee par une glaciere a rechercher la trace de notre groupe, plus de voix, des bons coups de soleil et aucune envie de retourner au boulot...

Along the road

Between Tucson and Phoenix :








In Tucson :










Friday, June 22, 2007

Une pointe de social ?


J'ai ete assez surpris cette semaine quand j'ai vu a plusieurs reprises ma colloc mettre ses propres lettres dans notre boite aux lettres. En pensant etre drole, je lui demande si elle postait des lettres a soi-meme parce que personne ne lui ecrivait... Elle me repond qu'en fait pas du tout, les boites aux lettres d'ici servent a la fois a la reception et a l'emission de lettres. Le facteur passe tous les matins et si le petit drapeau de la boite aux lettres et leve, alors il sait qu'il y a une lettre a envoyer dedans.
Je crois que presque instantanement l'idee de relever tous les drapeux de la rue en pleine nuit m'a traverse l'esprit.

Tout ca pour dire que dans un pays comme les etats-unis, j'ai eu de la peine a croire qu'un tel service etait en vigueur.






Au passage, on peut remarquer l'esthetisme prononce des boites aux lettres.

Wednesday, June 20, 2007

What's not possible to do with a car ?

For sure, not taking money from the atm... Even banks have their own drive-in !


Monday, June 18, 2007

Amazing love

First page : Who can it be ?


Ahhh, now it's clear !

Or, is it?

This was what we received in the street one night. Other french people who have talked to americans told me that here religion was a really serious matter, and a lot of people do not understand how it is possible to think that God doesn't exist. Further investigations needed...

Barbeuc, 2eme du nom

J'ai dedie ces deux premieres semaines a la decouverte de la ville de nuit. Il faut savoir qu'ici la nuit tombe a 8h30pm donc on se retrouve finalement assez tot au bar. Il vaut mieux parce qu'a 2h, tout est ferme, bars, boites, clubs... Bref, un petit barathon sur les 10 derniers jours avec un score de 9/10 : oui on a pas assure on est pas sortis le mardi... Donc presque un sans faute qui nous a permis de trouver des endroits tres sympas tous les jours de la semaine : bar a un dollar la conso le lundi, boite le mercredi, bar populaire le jeudi, boite le vendredi et samedi; et de rencontrer des autochtones tres avenant dans l'ensemble.

On a aussi organise notre deuxieme barbecue, voici quelques photos :


Le QG des francais


L'entree


Un des deux tenanciers


Healthy food again...


Jen, serveuse au Malhoney's


Remi et les voisins


Un de mes colloc, Matt


Mikael et Jack, deux francais


Mikael et Steffen au reveil

Environment friendly

I know in France we don't really care about environment (even if it's changing), but here it's terrible. They really don't care about saving energy or water. Cars are big and need a lot of gas ( perhaps 16L/100km ), and as everything is wide, americans always use their car for everything. Mass transportation system is unefficient ( bus lanes cover perhaps only 1/3 of the city, and you have to wait 20 or 30 min between 2 buses ). It's the same for electricity : lights on all night long in the houses, temperature of the ambient air in the houses : 17 deg C. I do not know if it is the same everywhere in america, but this city is a very big waste of energy.



Air conditional on the roof of every house

Monday, June 11, 2007

The office

My desk :


The office :


Water tunnel in the hydrolab :


For the moment, I mostly spend my time in the office but I am going to do some experimental work this week in the hydrolab. Further experiments will be performed in the wind tunnel which is not represented here.

Americain food

The healthy fast-food : (or so it is considered)


To order, just write it down before paying.
This is a quiet usefull improvement, especially when it's over-crowed


Outside:


Inside:




The healthy food : (or so it is considered)




Price : 6USD for each ...
Thanks america !

Les rencontres du week end

Le moins que l'on puisse dire c'est qu'ici le contact est facile :

On sort sur le pas de la porte de la maison de nico et bertrand et leurs voisins arrivent presque aussitot pour se presenter. Deux minutes plus tard on les invitait tous a un barbecue le soir meme.

En arrivant a l'aeroport la semaine derniere, bertrand et nico rencontrent Darnell, jeune americain, un peu par hasard. Depuis, il nous emmene partout des qu'on lui demande : courses, cinema, bar... On l'a aide a demenage dans une sorte de palace hollywoodien, enorme maison sur les hauteurs de la ville avec piscine,billard,jacuzzi,home cinema,etc. On etait tous meduses par la maison mais l'americain trouvait normal d'emmenager la pour 500USD par mois. Nous on se croyait en pein film mafieu et on n'aurait pas ete surpris de voir le parrain arriver; On attend la premiere party la dedans!

Derniere rencontre du week end, deux pompiers qui ne jouent au billard que si l'enjeu est de 10USD... Ils etaient tres forts mais la biere et la chance aidant, on est finalement reparti avec une balance positive de +10USD. Au passage, enorme prestation de notre lanceur de parpaings officiel durant ce week end, j'ai nomme Nico Roels.

Bref, le reseau commence a se mettre en place, ca s'annonce bien pour la suite... Premier entrainement de rugby demain soir...

Thursday, June 7, 2007

The monster

Finalement, j'ai trouve un velo :


On pourrait croire que tout va bien, mais faut voir ou je l'ai achete : une sorte de hangar souterrain avec plein de pieces de velo et des gosses mexicains de moins de 10 ans. Bref, je demande un velo, aucun en stock. Sur quoi on me dit : regarde dans le tas la, si t'arrives a en reparer un. Bilan, je prends un velo avec un peu de freins, une roue un peu voilee, et aucun moyen de changer les vitesses.

total : 10 dollars pour le velo, 25 pour le cadenas :)

House


That's where I live :





Living room


Kitchen


My room (work in progress)




outside





Wednesday, June 6, 2007

Encore des photos

Les fameux cactus :


Recreation center (salle de sport)


Le stade de football (americain) de l'universite


Et oui ce sont des etudiants qui jouent ici ! A quand la meme chose a l'ensma ?


Tuesday, June 5, 2007

Le cinema est partout !

D'abord dans les salles de travail, avec des ecrans d'ordi assez enormes:



Et sur tous les murs de l'universite, lorsque ces petits panneaux nous rappellent que ce qu'on voit a la tele ici c'est plus que la realite :